Subir

Términos y Condiciones de Uso



  • LICENCIA DE USO DE SOFTWARE SAGE ONE/SAGE ONE START

    • Este acuerdo regula el acceso y el uso de Sage One.
    • El uso de Sage One o la activación de la casilla a tal efecto, supone la confirmación por su parte de este acuerdo y las condiciones que contiene.
    • Si usted no está de acuerdo o no acepta las condiciones de este acuerdo, no podrá hacer uso de Sage One.
    • Si es usted despacho profesional, distribuidor, desarrollador o socio de Sage One, este acuerdo tiene prioridad en las operaciones y uso que haga de Sage One y será de aplicación además de otras condiciones que hubiere en vigor entre nosotros periodicamente y que rijan las operaciones de reventa, recomendación al cliente o desarrollo de Sage One.
    • En cualquier momento podremos cambiar este acuerdo y nuestra política de privacidad (que acepta al aceptar este acuerdo). Haremos todos los esfuerzos razonables por comunicarle los cambios (que puede ser mediante la publicación de un mensaje en Sage One), pero debe asegurarse de revisar, leer, comprender y aceptar las versiones más recientes publicadas en nuestro sitio web de Sage One con regularidad. Su continuación en el uso de Sage One implica la aceptación de todos los cambios.
  • 1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

    1.1 - Las siguientes definiciones se aplican al presente Acuerdo:

    • "Despacho profesional": Asesor profesional que se suscribe a una versión específica para despachos de Sage One.
    • "Acuerdo": estos términos y condiciones, nuestra Política de privacidad, Cláusulas y cualquier otro tipo de documentación o términos y condiciones a los que se haga referencia en cualquiera de ellos.
    • "Día laborable": Cualquier día distinto del sábado, domingo o festivo oficial de ámbito estatal.
    • "Afiliado": Cualquier entidad que directa o indirectamente controla, está controlada o está bajo el control común de la entidad en cuestión. En esta definición, por "controlar" se entiende tomar la propiedad o control directo o indirecto de más del 50 % de las participaciones con derecho a voto en la entidad en cuestión.
    • "Material complementario": Documentación adicional y contenido digital disponible que describe Sage One, su suscripción y/o asistencia, por ejemplo, el contenido de nuestro sitio web, las guías de usuario online, los mensajes de correo electrónico, las facturas o el material de ayuda y formación a su disposición periódicamente.
    • "Datos del cliente": Datos e información enviada en su nombre a Sage One o recopilados y procesados por o para usted mediante Sage One.
    • "Responsable del tratamiento de datos", "proceso", "datos personales" y "categorías especiales de datos personales" tienen el significado que se establece en la Directiva.
    • "Directiva": Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo.
    • "Prueba gratuita": Acceso a Sage One durante un periodo de tiempo limitado como se establece en el Material complementario disponible sin coste adicional únicamente para que pueda evaluar la idoneidad de Sage One para sus necesidades de empresa.
    • "Causa de fuerza mayor": Cualquier circunstancia que se escape al control razonable de una de las partes, entre otras, accidentes fortuitos, incendios, inundaciones, sequías, terremotos u otros desastres naturales, epidemias o pandemias, ataques terroristas, desorden público, guerra, sanciones, embargos, ley o mandato oficial, conflictos laborales o comerciales, incumplimiento de proveedores o subcontratistas (que no sean empresas del mismo grupo que la parte que busque apoyarse en este apartado) o interrupción o error de servicios públicos, red o proveedor de servicios de Internet.
    • "Legislación vigente": Ley que rige este Acuerdo según lo establecido en la cláusula 15.
    • "Información": Toda información que divulgue una parte (en adelante, "Parte divulgadora") a otra parte (en adelante, "Parte receptora"), ya sea de forma oral o por escrito, que sea confidencial o que pueda considerarse razonablemente confidencial teniendo cuenta la naturaleza de la información y las circunstancias de su divulgación. Su Información incluye los Datos del cliente. Nuestra información incluye los Servicios. La información de cada una de las partes engloba los planes de negocio y de marketing, información tecnológica y técnica, planes y diseños de productos, así como los procesos empresariales divulgados por dicha parte. Queda excluida de esta definición la información que i) sea conocida o llegue a ser conocida por el público general sin infringir ninguna obligación que exista en relación con la Parte divulgadora; ii) fuese conocida para la Parte receptora antes de ser divulgada por la Parte divulgadora sin infringir ninguna obligación que exista en relación con la Parte divulgadora; iii) se reciba de una tercera parte sin infringir ninguna obligación que exista en relación con la Parte divulgadora o iv) fuese creada de manera independiente por la Parte receptora sin utilizar la Información de la Parte divulgadora o hacer referencia a esta;
    • "Código malicioso": Código, archivos, secuencias de comandos, agentes o programas diseñados para causar daños como, por ejemplo, virus, gusanos, bombas de relojería y troyanos.
    • "Aplicaciones ajenas a Sage": Servicios o productos de terceros que interactúan con Sage One, por ejemplo, una aplicación desarrollada por o para usted o un tercero.
    • "Precio de promoción": Precio reducido con respecto al precio de venta recomendado por Sage One durante un periodo de tiempo limitado según se estipula en la sección Material complementario, que le será aplicado al introducir un código de promoción o de activación durante el proceso de registro o mediante enlaces especiales proporcionados por nosotros para el registro; entre otros, por ejemplo, precios de compra inmediata para clientes que optaron no aprovechar la prueba gratuita.
    • "Sage One": Soluciones y servicios que usted o sus Afiliados obtienen de nosotros en virtud de este Acuerdo.
    • "Asistencia": Asesoramiento y asistencia técnica para Sage One como se establece más en detalle en la sección Material complementario.
    • "Impuestos": Cualquier impuesto, gravamen o cuota oficial similar de cualquier índole, por ejemplo, IVA, impuesto sobre bienes y servicios, impuesto de consumo, impuesto de uso o de retención imponibles de cualquier jurisdicción.
    • "Usuario": Persona que usted autorice a utilizar Sage One, entre otros, sus propios empleados, consultores, contratistas y agentes.
    • "Nosotros", "nuestro", "Sage": Entidad Sage según lo siguiente: si tiene su domicilio en (i) Europa, Oriente Próximo, África, Asia o Australia, Sage Global Services Limited es una empresa constituida en Inglaterra (número de registro 09506951) con domicilio fiscal en North Park, Newcastle upon Tyne, NE13 9AA y (ii) si su domicilio se encuentra en Norteamérica, Centroamérica o Sudamérica, Canadá o el Caribe, Sage Global Services US, Inc., empresa con sede social en Delaware.
    • "Usted" o "su" indica a la persona, empresa u entidad legal que acepta este Acuerdo y, en el caso de que Sage One actúe en nombre de un Afiliado, "usted" y "su" incluirá dicho Afiliado según lo requiera el contexto.

    1.2

    • En caso de conflicto entre estos términos y condiciones y la Cláusula 1, prevalecerá esta última con respecto al servicio de terceros aplicable y estos términos y condiciones prevalecerán con respecto a cualquier otro conflicto.
  • 2. NUESTRAS RESPONSABILIDADES

    2.1 - Por nuestra parte:

    • - Poner a su disposición Sage One en virtud de lo estipulado en este Acuerdo;
    • - Ofrecer nuestra Asistencia para Sage One sin coste adicional, considerando que no proporcionamos asistencia técnica como tal ni de ningún otro tipo si únicamente utiliza la aplicación móvil de Sage One, ni tampoco en caso de que utilice hardware, software de terceros, servicios o aplicaciones que no sean de Sage; y
    • - Realizar los esfuerzos comercialmente razonables para que Sage One estén disponibles las 24 horas del día, los siete días de la semana salvo en caso de: (i) periodo de inactividad planificado (del que avisaremos de forma electrónica con al menos ocho horas de antelación y que programaremos en la medida de lo posible durante el fin de semana entre las 18.00 horas del viernes y las 3.00 horas del lunes, hora del Pacífico) y (iii) interrupciones debidas a Causas de fuerza mayor;
    • - Realizar los esfuerzos comercialmente razonables para proporcionar la Asistencia.

    2.2

    • Cuando, como parte de Sage One, tengamos que procesar en su nombre Datos del cliente clasificados como datos personales o categorías especiales de datos personales, lo haremos de conformidad con nuestra Política de privacidad, la Directiva y otras normativas sobre privacidad aplicables. En particular:
    • - Tomaremos medidas técnicas y organizativas de seguridad suficientes para cumplir al menos las obligaciones que impone la Directiva con respecto a los responsables del tratamiento de datos; y
    • - Actuaremos únicamente según sus instrucciones (como Responsable del tratamiento de datos) en lo referente a los datos personales que solo procesaremos: (a) para cumplir nuestras obligaciones de conformidad con el presente Acuerdo y evitar o solucionar los problemas técnicos o relacionados con el servicio; (b) tal como requiera la ley de conformidad con el apartado 8.2.2; o (c) con arreglo a su consentimiento expreso por escrito;
    • - Y (a nuestra discreción) le permitiremos realizar una auditoría de cumplimiento de los requisitos de la Directiva previo aviso por escrito en un plazo y periodicidad razonables o le ofreceremos pruebas fundadas de nuestro cumplimiento.

    2.3

    • Nos responsabilizaremos del trabajo de nuestro personal (incluidos nuestros empleados y contratistas), así como de que cumplan las obligaciones del presente Acuerdo, salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo.
  • 3. USO DE SAGE ONE

    3.1

    • Sage One solo está a disposición de los usuarios de buena fe que requieran servicios de esta naturaleza. Nos reservamos el derecho a rescindir el presente Acuerdo sin asumir responsabilidad adicional alguna cuando tengamos motivos razonables para sospechar que su uso de Sage One responde a fines competitivos (entre ellos la supervisión y el análisis competitivo, etc.).

    3.2

    • Sage One está sujeto a límites de uso. A menos que se especifique lo contrario, la contraseña del usuario no se podrá compartir. Los Despachos profesionales de Sage podrán conectarse a la cuenta de Sage One de cliente con el fin de introducir, transferir y analizar datos y documentos en nombre de dichos clientes (si el cliente da su consentimiento), o para poner a disposición del mismo el servicio de Sage One. Es posible que no todas las prestaciones y funcionalidades de Sage One estén disponibles en dispositivos móviles compatibles.

    3.3

    • El acceso a Sage One está sujeto a la disponibilidad de red de su proveedor de Internet o móvil. Nosotros no seremos responsables de la disponibilidad de los servicios de los proveedores, entre otros, cualquier pérdida, daño, error o fallo al transmitir.

    3.4 - Usted deberá:

    • - Asegurarse de que: (a) Sage One sea compatible con su dispositivo móvil, navegador web, conexiones de red y de Internet, y/o la configuración de su equipo y pagar los costes asociados aplicables; (b) Garantizar el cumplimiento del presente Acuerdo por parte de los usuarios y de sus Afiliados; y (c) Comprobar que su Despacho profesional tiene concedidos los derechos de acceso;
    • - Ser responsable de la precisión, calidad y legalidad de los Datos del cliente, así como de los medios que haya utilizado para su obtención;
    • - Realizar todos los esfuerzos comercialmente razonables para evitar el acceso no autorizado y el uso de Sage One, y en caso de que este se produzca, notificarlo de inmediato;
    • - Utilizar Sage One solo en función de lo estipulado en este Acuerdo, el Material complementario y la normativa aplicable; y
    • - Cumplir las condiciones relativas a las Aplicaciones ajenas a Sage con las que utilice Sage One.

    3.5 - Usted no podrá:

    • - Poner Sage One a disposición de ni utilizar Sage One para el beneficio de cualquier persona que no sea usted, sus Afiliados o usuarios y su Despacho profesional;
    • - Vender, revender, emitir una licencia o sublicencia, distribuir, alquilar o arrendar Sage One, ni incluir Sage One en un servicio externo informático u oferta de subcontratación sin nuestro consentimiento previo por escrito;
    • - Utilizar Sage One para almacenar o transmitir material ilícito, calumnioso o de algún otro modo ilegal o malicioso, o para almacenar o transmitir material en violación de los derechos de privacidad de terceros;
    • - Utilizar Sage One para almacenar o transmitir Código malicioso;
    • - Interferir o interrumpir la integridad o el rendimiento de Sage One o de los datos de terceros contenidos en él;
    • - Intentar obtener acceso no autorizado a Sage One o sus sistemas o redes relacionados;
    • - Permitir el acceso directo o indirecto o el uso de Sage One de forma que eluda el límite de uso establecido en el contrato;
    • - Copiar Sage One en su totalidad o en parte, sus funciones, características o interfaz de usuario, salvo lo permitido expresamente en este Acuerdo;
    • - Enmarcar o reproducir ninguna parte de Sage One salvo que la utilización de marcos sea en su propia Intranet o para fines empresariales internos o esté permitido con arreglo al Material complementario;
    • - Acceder a Sage One a fin de crear un producto o servicio competitivo; o bien
    • - Aplicar ingeniería inversa a Sage One (en la medida en que dicha restricción esté permitida por ley).

    3.6

    • Si recibimos información de que una Aplicación ajena a Sage utilizada por usted puede perjudicar a Sage One o infringe la legislación vigente o los derechos de terceros, previa notificación, desactivaremos de inmediato dicha Aplicación ajena a Sage o la modificaremos para resolver el problema. Si no toma las medidas necesarias con arreglo a lo anterior, eliminaremos Sage One (o la parte afectada) o la Aplicación ajena a Sage hasta que se resuelva la infracción potencial.

    3.7

    • Puede importar informes bancarios en Sage One directamente desde sus servicios de banca existentes. Sage utiliza agregadores de informes bancarios de terceros para facilitar este servicio. Para crear un informe bancario, deberá comprobar que su uso de este servicio no incumple los términos y condiciones de su banco o proveedor de cuentas. Para utilizar este servicio, debe proporcionar sus credenciales de banca por Internet a los agregadores de informes bancarios de terceros y aceptar los términos y condiciones adicionales establecidos en la Cláusula 1 de este Acuerdo. En caso de conflicto entre este Acuerdo y la Cláusula 1, esta última tiene prioridad en relación con el servicio de informes bancarios. Para los clientes alemanes, esta cláusula se aplica si se admite HBCI.
  • 4. AUDITORÍA

    • Nosotros o nuestros licenciantes podemos auditar su uso (incluido el uso de cualquier suscripción de Usuario) de Sage One. En caso de que la auditoría revele cualquier uso no autorizado del Servicio Sage por su parte, se compromete a abonar la diferencia entre el precio que le cobramos por la Suscripción de usuario correspondiente y el precio de la lista vigente en ese momento para la versión de usuario completa de los usuarios no autorizados que hayan utilizado la Suscripción de usuario correspondiente, a partir de la fecha en que se inició la primera infracción y hasta que finalice el periodo de suscripción actual (en adelante el "Cargo por excedente"). Una vez abonado el Cargo por excedente, todas las Suscripciones de usuario no autorizadas se convertirán en suscripciones de pleno uso al precio establecido en la lista vigente en ese momento para las Suscripciones de usuario a la versión del servicio completa para el resto del periodo de suscripción y periodos posteriores.
  • 5. TERCEROS

    5.1

    • Nosotros (o un tercero) podremos poner a su disposición (por ejemplo, a través del Marketplace) productos o servicios, así como Aplicaciones ajenas a Sage y otros servicios de consultoría. Toda adquisición que realice de los productos o servicios de terceros y todo intercambio de datos entre usted y un tercer proveedor se producirán únicamente entre usted y dicho tercer proveedor. No garantizamos ni proporcionamos asistencia técnica a las aplicaciones, productos o servicios de terceros, independientemente de si han sido designados por nuestra parte como aplicación de desarrollador de Sage One reconocida.

    5.2

    • Si instala o activa una Aplicación ajena a Sage para utilizarla con Sage One, nos concede permiso para permitir que el proveedor de esa Aplicación ajena a Sage acceda a los Datos del cliente requeridos para posibilitar la interacción entre esa Aplicación ajena a Sage y el Servicio Sage. No seremos responsables de la divulgación, modificación o eliminación de los Datos del cliente que resulte del acceso de una Aplicación ajena a Sage. Asimismo, por el presente acuerdo, acepta que se nos proporcione acceso a su cuenta de la Aplicación ajena a Sage para que tanto nosotros como el proveedor tercero de la Aplicación ajena a Sage podamos desempeñar debidamente su cometido.

    5.3

    • Sage One pueden contener funciones diseñadas para interactuar con Aplicaciones ajenas a Sage. Si el proveedor de la Aplicación ajena a Sage deja de facilitar la interacción de la Aplicación ajena a Sage con las funciones del Servicio Sage correspondiente durante un tiempo considerable, podremos dejar de ofrecerle esas funciones del Servicio Sage sin derecho a obtener reembolso, crédito o compensación alguna.
  • 6. TARIFAS Y PAGOS POR SAGE ONE

    6.1

    • Deberá abonar todos los costes de Sage One con la tarifa y la frecuencia establecidas en el Material complementario. Las obligaciones de pago no se pueden cancelar y las tarifas abonadas no son reembolsables (salvo que se disponga lo contrario en el presente Acuerdo). Los límites de uso adquiridos no pueden reducirse durante el periodo de suscripción pertinente.

    6.2

    • Al final del periodo de Prueba gratuita o del de Precio de promoción, se le cobrará automáticamente el precio de nuestra lista estándar para Sage One a menos que le notifiquemos lo contrario por escrito o rescinda este Acuerdo antes del final de dicho período, en función de lo estipulado en el apartado 12.

    6.3

    • Nos facilitará datos de pago válidos y actualizados (por ejemplo, los datos de su tarjeta de crédito o débito, una orden de domiciliación o información de pago alternativa que consideremos razonablemente aceptable) para que podamos efectuar el cobro de Sage One. Esta información la utilizaremos para proceder al cobro de la renovación de la suscripción, tal como se establece en el apartado12.2, para la que nos da su autorización.

    6.4

    • A menos que se especifique lo contrario, los costes se abonarán por adelantado y los cargos facturados se efectuarán 30 días a partir de la fecha de la factura. Usted es responsable de proporcionarnos información de facturación y de contacto completa y exacta y notificarnos cualquier cambio en dicha información.

    6.5

    • Nuestras tarifas no incluyen los impuestos. Usted es responsable de pagar todos los impuestos asociados con sus compras en virtud de este Acuerdo.

    6.6

    • En caso de tener la obligación legal de pagar o recaudar Impuestos, de los que será responsable según lo estipulado en el apartado 6.5, abonará esa cantidad tras recibir nuestra factura salvo que nos haya proporcionado un certificado de exención de impuestos validado por la autoridad tributaria pertinente.

    6.7

    • Si nosotros (o su Despacho profesional de Sage si hemos acordado por adelantado que puede pagar sus costes de Sage One) no recibimos la cantidad facturada para la fecha de vencimiento, sin perjuicio de nuestros derechos o recursos,
    • - dichos cargos podrán acumular un interés de demora del 1,25 % sobre la cantidad pendiente cada mes o la tasa máxima que permita la ley (la cantidad que sea mayor); o bien
    • - podremos aplicar condiciones de pago más estrictas a cualquier futura renovación de la suscripción.

    6.8

    • Si el pago del importe debido por usted con arreglo a este Acuerdo de Sage One se retrasa por un periodo igual o superior a 14 días (o por un periodo igual o superior a 5 días en caso de que nos haya autorizado a cobrar el importe en su tarjeta de crédito o débito) podremos, sin perjuicio de otros derechos y recursos, acelerar la obligación de pagar los importes debidos de conformidad con tales acuerdos de forma que dicha obligación de pago se considere vencida y pagadera de inmediato, y suspender su acceso a Sage One (y el acceso a Sage One de sus Afiliados, incluso si estos no han incumplido el pago) hasta que se haya efectuado el pago íntegro. De conformidad con el apartado 15.1, antes de proceder a la suspensión de la prestación de servicios le avisaremos previamente con al menos 7 días de antelación de que existen saldos vencidos en su cuenta. Si estaba pagando un Precio de promoción por Sage One antes de la suspensión y su cuenta es reactivada, ya no podrá optar a dicho precio y se le cobrará el precio estipulado en nuestra lista estándar para Sage One, a menos que le notifiquemos lo contrario por escrito.

    6.9

    • No ejerceremos nuestros derechos establecidos en el apartado 6.7 o 6.8 anterior si disputa los cargos aplicables de manera razonable y de buena fe y coopera diligentemente para resolver la disputa.

    6.10

    • Por su parte acepta que sus adquisiciones no están supeditadas a la prestación de cualquier funcionalidad o prestación en el futuro ni dependen de ningún comentario público oral o escrito que hayamos realizado sobre cualquier futura funcionalidad o prestación.
  • 7. DERECHOS DE PROPIEDAD Y LICENCIAS

    7.1

    • De conformidad con los limitados derechos que se conceden expresamente por el presente Acuerdo, nosotros y nuestros licenciatarios nos reservamos todos los derechos, títulos e intereses relativos a Sage One, así como todos los derechos de propiedad intelectual pertinentes. No se otorgan derechos a usted excepto lo expresamente establecido en este Acuerdo.

    7.2

    • Le concedemos una licencia mundial por un periodo limitado de tiempo para utilizar Sage One de conformidad con este Acuerdo y el Material complementario.

    7.3

    • Por la presente, Usted nos concede a nosotros y a nuestros Afiliados una licencia mundial por un período limitado para alojar, copiar, transmitir y mostrar los Datos del cliente puesto que es necesario para la prestación de Sage One de conformidad con el presente Acuerdo. Sin perjuicio de las licencias limitadas concedidas por el presente Acuerdo y de conformidad con este, no adquirimos derecho, título o interés alguno sobre los Datos del cliente.

    7.4

    • Por su parte nos concede a nosotros y a nuestros Afiliados una licencia universal, irrevocable y gratuita para utilizar e incorporar a Sage One cualquier sugerencia, solicitud de mejora, recomendación, corrección u otra observación que nos proporcione usted o los usuarios en relación con el funcionamiento de Sage One mientras dure la protección de los derechos de propiedad intelectual.
  • 8. CONFIDENCIALIDAD

    8.1

    • 8.1 Cada parte considerará confidencial la Información de la otra parte y no copiará, utilizará ni divulgará a cualquier otra persona la Información de la otra parte, salvo en los casos permitidos de conformidad con el presente Acuerdo o que haya sido autorizado de otro modo y por escrito por la otra parte.

    8.2 - Cualquiera de las partes podrá divulgar la información del otro:

    • - a los empleados, contratistas, directivos, representantes, asesores o Afiliados (si los hubiera) de esa parte que necesiten conocer esa información para llevar a cabo las obligaciones contraídas por la parte de conformidad con el presente Acuerdo. Cada parte se asegurará de que los empleados, contratistas, directivos, representantes, asesores y Afiliados a los que haya divulgado la Información cumplan el apartado 8; y
    • - si así lo requiere la ley, una orden judicial o cualquier autoridad gubernamental o reglamentaria. En la medida en que lo permita la ley, la parte a la que se haya requerido divulgar la Información de la otra parte intentará avisar previamente de esa divulgación a la otra parte y ofrecerle cualquier asistencia razonable (cuyo coste deberá pagar la otra parte) puesto que la otra parte puede querer evitar dicha divulgación.
  • 9. DECLARACIONES, GARANTÍAS, RECURSOS EXCLUSIVOS Y DECLINACIONES DE RESPONSABILIDADES

    9.1 - Cada parte declara que:

    • - ha formalizado el presente Acuerdo legítimamente y tiene capacidad jurídica para hacerlo; y
    • - que la persona que formaliza el presente Acuerdo en su nombre tiene capacidad para contraer obligaciones en nombre de esa parte y sus Afiliados (si fuere el caso).

    9.2

    • Le garantizamos que a) no reduciremos sustancialmente el nivel general de seguridad de Sage One durante el periodo de suscripción; b) Sage One funcionará fundamentalmente de conformidad con el Material complementario correspondiente; c) no reduciremos de manera sustancial la funcionalidad de Sage One durante el periodo de suscripción y d) Sage One no introducirá Código malicioso en sus sistemas. En caso de incumplimiento de la garantía anterior, dispone de los recursos exclusivos descritos en los apartados 12.3 y 12.4.

    9.3

    • SALVO QUE SE DISPONGA EXPRESAMENTE LO CONTRARIO EN EL PRESENTE ACUERDO, NINGUNA PARTE REALIZA GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA DE FORMA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA, ESTATUTARIA O DE OTRA ÍNDOLE Y CADA PARTE RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ASÍ COMO A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN O AUSENCIA DE INFRACCIÓN EN TANTO QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE.
  • 10. INDEMNIZACIÓN MUTUA

    10.1

    • Le defenderemos frente a cualquier reclamación, demanda, pleito o procedimiento iniciado contra usted por un tercero que alegue que el uso de Sage One conforme a este Acuerdo infringe o se apropia indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de esa tercera parte y le indemnizaremos por cualquier daño, honorarios de abogados y costes que se le atribuyan como resultado de ello, así como por las cantidades que haya abonado conforme a un acuerdo aprobado por el tribunal en relación con dicha reclamación siempre que a) nos avise de inmediato por escrito de dicha reclamación; b) nos conceda el control exclusivo de la defensa y de la resolución de dicha reclamación (considerando que no podremos resolver tal reclamación a menos que se le exima incondicionalmente de toda responsabilidad) y c) nos proporcione toda la asistencia razonable cuyos costes correrán a nuestro cargo. Si se nos notifica que existe una demanda por infracción relacionada con Sage One, podemos, a nuestra discreción y si ningún coste para usted: (i) modificar Sage One para solucionar dicha infracción sin perjuicio de las garantías contempladas en el apartado 9.2; (ii) obtener una licencia para que use de manera continuada Sage One de conformidad con el presente Acuerdo o (iii) cancelar su suscripción para Sage One (o la parte infractora) previa notificación por escrito con 30 días antelación y reembolsarle cualquier cantidad que haya abonado previamente por el periodo restante de la suscripción que se haya cancelado. Las obligaciones en materia de defensa e indemnización mencionadas anteriormente no se aplican si tal reclamación se debe a una Aplicación ajena a Sage, al incumplimiento del presente Acuerdo o a su uso continuado de un elemento infractor de Sage One tras haberle notificado que debe dejar de usarlo.

    10.2

    • Nos defenderá frente a cualquier reclamación, demanda, pleito o procedimiento iniciado contra nosotros por un tercero que alegue que el uso de los Datos del cliente o su uso de Sage One que viole los términos del presente Acuerdo infringe los derechos de propiedad intelectual de ese tercero o incumple la legislación vigente y nos indemnizará por cualquier daño, honorarios de abogados y costes que finalmente se nos atribuyan como resultado de ello, así como por las cantidades que hayamos abonado conforme a un acuerdo aprobado por el tribunal en relación con dicha reclamación siempre que a) le avisemos de inmediato por escrito de dicha reclamación; b) le concedamos el control exclusivo de la defensa y de la resolución de dicha reclamación (considerando que no podrá resolver tal reclamo a menos que se nos exima incondicionalmente de toda responsabilidad) y c) le proporcionemos toda la asistencia razonable cuyos costes correrán a su cargo.

    10.3

    • Este apartado 10 establece la responsabilidad exclusiva de la parte indemnizadora y el recurso exclusivo de la parte indemnizada contra la otra parte por cualquier tipo de reclamación descrita en este apartado 10.
  • 11. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

    11.1

    • LA RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES EN RELACIÓN CON CUALQUIER INCIDENTE AISLADO DERIVADO DEL PRESENTE ACUERDO O RELACIONADO CON ESTE NO EXCEDERÁ LA CANTIDAD PAGADA POR USTED CON ARREGLO AL FORMULARIO DE PEDIDO QUE DÉ LUGAR A LA RESPONSABILIDAD EN LOS 12 MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL INCIDENTE, CONSIDERANDO QUE EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LAS PARTES DERIVADA DEL PRESENTE ACUERDO O RELACIONADA CON ESTE EXCEDERÁ LA CANTIDAD TOTAL QUE NOS HAYA ABONADO CONFORME AL PRESENTE ACUERDO. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SE APLICARÁN TANTO SI ES UNA ACCIÓN DERIVADA DE UN DERECHO CONTRACTUAL, COMO SI ES EXTRACONTRACTUAL O UNA RESPONSABILIDAD OBJETIVA. NO OBSTANTE, LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO AFECTARÁN A LAS OBLIGACIONES DE PAGO DE LOS CLIENTES DE CONFORMIDAD CON EL APARTADO 6 (TARIFAS Y PAGOS POR SAGE ONE).

    11.2

    • EN NINGÚN CASO LAS PARTES ASUMIRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA FRENTE A LA OTRA PARTE POR CUALQUIER DAÑO CAUSADO POR UN TERCER PROVEEDOR DE ALOJAMIENTO, POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENCIAL O PUNITIVO, TANTO SI ES UNA ACCIÓN DERIVADA DE UN DERECHO CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A LA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN TALES DAÑOS. LA CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY.

    11.3

    • NADA DE LO DISPUESTO EN EL APARTADO 11 SE CONSIDERARÁ QUE EXCLUYE O LIMITA LA RESPONSABILIDAD QUE NO PUEDA SER EXCLUIDA NI LIMITADA POR LEY.
  • 12. CONFIDENCIALIDAD

    12.1

    • El presente Acuerdo se inicia en la fecha de aceptación y continúa hasta que lo rescinda cualquiera de las partes de conformidad con este Acuerdo.

    12.2

    • Las suscripciones se renovarán automáticamente por periodos iguales al que haya vencido, salvo que las partes avisen de la no renovación al menos 30 días antes de que termine el periodo de suscripción pertinente. Si hemos acordado de antemano que su Despacho profesional de Sage sea el encargado de realizar el pago de los costes de su acceso a Sage One, debe informar a este cuando quiera rescindir este Acuerdo y solo actuaremos según las instrucciones de su Despacho profesional de Sage en lo relativo a la administración de su cuenta de Sage One.

    12.3

    • Excepto para clientes en periodo de Prueba gratuita o que paguen un Precio de promoción, el precio unitario durante la renovación automática será el mismo que en el periodo inmediatamente anterior, salvo que le hayamos notificado por escrito un aumento del precio al menos 30 días antes de que termine ese periodo; en este caso, el aumento de precio será efectivo a partir de la renovación y con posterioridad a esa fecha.

    12.4 - Las partes pueden rescindir el presente Acuerdo:

    • - Transcurrido 14 días de la notificación por escrito a la otra parte de una infracción grave si esta sigue sin resolver en el momento de expiración de tal periodo; o
    • - Si la otra parte es objeto de un procedimiento de quiebra o de cualquier otro procedimiento relacionado con la insolvencia, bancarrota, liquidación o cesión en favor de los acreedores.

    12.5

    • Usted puede rescindir este Acuerdo transcurridos los 14 días tras la notificación por escrito, si realizamos un cambio en este Acuerdo que sea considerablemente perjudicial para usted, siempre que nos proporcione dicha notificación por escrito en un plazo de 7 días desde la recepción de la notificación de cambio.

    12.6

    • Si rescinde el presente Acuerdo de conformidad con los apartados 12.4 o 12.5, le reembolsaremos cualquier tarifa que haya abonado previamente correspondiente al resto del periodo de suscripción a partir de la fecha en que surta efecto dicha rescisión. Si, de conformidad con el apartado 12.4, rescindimos el presente contrato, abonará las tarifas pendientes de pago correspondientes al resto del periodo de suscripción. Esta rescisión en ningún caso le eximirá de su obligación de abonar todas las tarifas adeudadas por el periodo anterior a la fecha en que surta efecto la rescisión.

    12.7

    • Si en el plazo de 28 días a partir de la fecha efectiva de rescisión o vencimiento del presente Acuerdo así lo solicita, le facilitaremos los Datos del cliente para que los pueda exportar o descargar tal como se establece en el Material complementario. Pasado este periodo de 28 días, no tendremos obligación de conservar o proporcionar los Datos del cliente y, por tanto, eliminaremos, destruiremos o desecharemos todas las copias de los Datos del cliente de nuestros sistemas o que estén en nuestra posesión o control tal como se establece en el Material complementario, salvo que la ley lo prohíba.

    12.8

    • Toda disposición del presente Acuerdo que, de forma explícita o implícita, se prevea que entre en vigor o que continúe estando en vigor una vez rescindido o vencido el presente Acuerdo, conservará su plena vigencia.

    12.9

    • La rescisión o vencimiento del presente Acuerdo no afectará a ningún derecho, recurso, obligación o responsabilidad de las partes hasta la fecha de rescisión o vencimiento, incluido el derecho a reclamar los daños por incumplimiento del Acuerdo que existiesen con anterioridad o en el momento de rescisión o vencimiento.
  • 13. MEDIDAS CONTRA EL SOBORNO Y LA CORRUPCIÓN

    13.1 - Las partes se asegurarán de que sus asociados:

    • - Cumplan la legislación, estatutos, reglamentos y códigos vigentes en materia de corrupción y soborno ("Requisitos pertinentes");
    • - No participen en ningún acto que pueda constituir un delito con arreglo a cualquiera de los Requisitos pertinentes;
    • - No participen en ningún acto, ya sea por acción o por omisión, que pueda llevar a la otra parte a incumplir cualquiera de los Requisitos pertinentes;
    • - Notifiquen de inmediato a la otra parte las demandas por ventajas financieras indebidas o cualquier otra ventaja percibida en relación con el presente Acuerdo;
    • - Dispongan de sus propias políticas y procedimientos, y los apliquen durante la vigencia del presente Acuerdo a fin de garantizar el cumplimiento de los Requisitos pertinentes y hacerlos valer cuando proceda.
  • 14. DISPOSICIONES GENERALES

    14.1

    • Sage One puede estar sujeto a la legislación y reglamentos en materia de exportación de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. Las partes declaran que no aparecen en ninguna lista de socios restringidos del Gobierno de los Estados Unidos. Usted no permitirá el acceso y uso de Sage One por parte de los Usuarios de países sujetos a embargo de los Estados Unidos o que infrinjan cualquier legislación o reglamento de exportación estadounidense.

    14.2

    • Ninguna de las partes podrá ceder sus derechos u obligaciones de conformidad con el presente Acuerdo sin obtener el consentimiento previo por escrito de la otra parte (que no podrá denegar sin fundamento) a menos que cualquiera de las partes pueda ceder la totalidad del presente Acuerdo sin el consentimiento de la otra parte a sus Afiliados o en relación con una fusión, adquisición, reorganización societaria o venta de todos los activos o de parte sustancial de estos. Sin perjuicio de lo dispuesto anteriormente, si una parte es adquirida por un competidor directo de la otra parte, vende todos sus activos a este o es objeto de un cambio de control a favor de este, la otra parte podrá rescindir el presente Acuerdo previa notificación por escrito. En este caso, le reembolsaríamos cualquier tarifa que haya pagado previamente correspondiente al periodo restante de todas las suscripciones. Sin perjuicio de lo anterior, el presente Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y cesionarios legítimos. Este Acuerdo es personal para usted y usted no puede transferirlo, asignarlo, subcontratarlo, emitir una licencia para él, cargarlo o negociarlo de otra forma ni disponer de él (ya sea en su totalidad o parcialmente) sin nuestro consentimiento previo por escrito. Por nuestra parte, podemos transferir este Acuerdo, asignarlo, subcontratarlo, emitir una licencia para él, cargarlo o negociarlo de otra forma o disponer de él (ya sea en su totalidad o parcialmente) en cualquier momento sin su consentimiento.

    14.3

    • Aparte de las terceras partes a las que se refiere en la Cláusula 1, no existen otros beneficiarios en virtud del presente Acuerdo. Salvo que se establezca expresamente en el presente Acuerdo, las personas que no formen parte del presente Acuerdo no tendrán derecho a hacer valer los términos de este Acuerdo.

    14.4

    • Este Acuerdo constituye la totalidad del entendimiento entre las partes en lo que se refiere a la materia aquí contenida y sustituye a todos los acuerdos, negociaciones y conversaciones anteriores entre las partes al respecto. Las partes declaran que, al formalizar el presente Acuerdo, no se remiten a ninguna declaración o manifestación que no esté expresamente establecida en él, salvo que, en caso de fraude, esto no exime a la parte de responsabilidad.

    14.5

    • Si un tribunal u órgano similar decide que los términos del presente Acuerdo no se pueden hacer valer, esa decisión no afectará al resto del presente Acuerdo. En caso de que los términos no ejecutables pudiesen aplicarse si se suprimiese parte del contenido, las partes tratarán la parte pertinente del texto como si se hubiese suprimido.

    14.6

    • Cada una de las partes actúa como contratista independiente y no se representará a sí misma como agente, empleado, franquiciado, socio comercial o socio legal de la otra.

    14.7

    • Si una parte no ejerce o se demora en ejercer cualquiera de los derechos de conformidad con el presente Acuerdo, esto no significa que esos derechos no puedan ejercerse en el futuro.
  • 15. COMUNICACIONES, LEGISLACIÓN VIGENTE Y JURISDICCIÓN

    15.1

    • Salvo que se especifique lo contrario en el presente Acuerdo, todas las comunicaciones, permisos y aprobaciones deberán ser realizadas por escrito, y se considerará que han sido entregadas: (i) inmediatamente cuando la entrega sea en persona; (ii) el segundo Día laborable después del envío por correo o (iii) el primer Día laborable después del envío por correo electrónico (teniendo cuenta que este medio no se considerará suficiente para comunicar una reclamación indemnizable). Las comunicaciones relativas a la facturación se enviarán a la dirección de facturación pertinente que haya indicado. El resto de comunicaciones se enviarán al administrador del sistema de Sage One pertinente que haya designado. Las comunicaciones que vayan dirigidas a nosotros deberán enviarse a (i) North Park, Newcastle upon Tyne, NE13 9AA, Reino Unido, si la contratación se realiza con Sage Global Services Limited, y (ii) 271 17th St NW, Atlanta, GA 30327, Estados Unidos, si la contratación se realiza con Sage Global Services US, Inc.

    15.2

    • El presente Acuerdo y cualquier disputa o reclamación que surja al respecto o guarde relación con este o con su contenido o formalización (incluidas las disputas o reclamaciones no contractuales) se regirán y se interpretarán de acuerdo con las leyes de (i) Inglaterra si la contratación se realiza con Sage Global Services Limited y con (ii) el Estado de Georgia y las leyes federales de los Estados Unidos si la contratación se realiza con Sage Global Services US, Inc.

    15.3

    • Las partes aceptan de manera irrevocable someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del país y del Estado (según proceda) indicados anteriormente en relación con cualquier reclamación o asunto relacionado con el presente Acuerdo o con las relaciones jurídicas establecidas en él.

    15.4

    • Celebramos el presente Acuerdo en calidad de actor principal, y no como agente de otra empresa Sage. Sin perjuicio de las cesiones permitidas con arreglo al apartado 14.2, las obligaciones contraídas por nosotros de conformidad con el presente Acuerdo se considerarán adeudadas exclusivamente a usted y las obligaciones contraídas por usted conforme al Acuerdo se considerarán adeudadas exclusivamente a nosotros.


  • CLÁUSULA 1: TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES PARA INFORMES BANCARIOS

      A. Si se encuentra en el Reino Unido, Irlanda o los Estados Unidos, estos términos adicionales se aplican a su uso de informes bancarios:

  • PROPORCIONAR INFORMACIÓN EXACTA

    • Usted acepta proporcionar información verdadera, exacta, actual y completa acerca de usted y de sus cuentas mantenidas en otros sitios web y usted conviene en no falsificar su identidad o su información de cuenta. Usted acepta mantener su información de cuenta actualizada y exacta.
  • DERECHOS DE PROPIEDAD

    • Solo podrá utilizar el contenido que se le haya facilitado a través del Servicio de informes bancarios en este Servicio de informes bancarios. Usted no podrá copiar, reproducir, distribuir ni crear obras derivadas de este contenido. Además, acepta no utilizar ingeniería inversa ni compilación inversa en ninguna de las tecnologías del Servicio de informes bancarios, ni en los applets de Java relacionados con este Servicio de informes bancarios, entre otros.
  • CONTENIDO QUE PROPORCIONE

    • Al aceptar este acuerdo nos autoriza a nosotros y a nuestro Proveedor de servicios de informes bancarios, Yodlee Inc. ("Yodlee"), a acceder a cualquier información, datos, contraseñas, materiales u otro contenido (denominado conjuntamente "Contenido") que nos proporcione a través del Servicio de informes bancarios. Sage y Yodlee podrán utilizar, modificar, mostrar, distribuir y crear material nuevo utilizando dicho Contenido para prestarle el Servicio de informes bancarios. Al enviar Contenido acepta automáticamente (o promete que el titular de dicho Contenido ha aceptado expresamente) que, sin un límite de tiempo determinado y sin abonar tarifa alguna, Sage y Yodlee podrán usar el Contenido para los fines establecidos anteriormente. Con respecto a la relación entre Sage y Yodlee, Sage es el titular de la información confidencial de su cuenta.
  • CUENTAS DE TERCEROS

    • Al utilizar el servicio Informes bancarios, usted autoriza el acceso de Sage y Yodlee a sitios de terceros designados por usted, en su nombre, para recuperar la información solicitada por usted, y para registrarse para las cuentas solicitadas por usted. A todos los efectos del presente acuerdo, concede un poder limitado a Sage y a Yodlee, y les designa como sus apoderados y agentes legítimos con pleno poder para sustituir y resustituir en su nombre, lugar y representación y en todos los sentidos, con objeto de acceder a los sitios de Internet, servidores o documentos de terceros, recuperar información y utilizar sus datos tal y como se describe anteriormente, con pleno poder y autoridad para actuar en la medida en que sea necesario en relación con dichas actividades y en la misma forma en que pudiera hacerlo usted personalmente. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE CUANDO SAGE O YODLEE ACCEDAN O RECUPEREN INFORMACIÓN DE SITIOS DE TERCEROS, SAGE Y YODLEE ACTUARÁN COMO SU AGENTE Y NO EN NOMBRE O REPRESENTACIÓN DE TERCEROS. Asimismo, acepta que terceros proveedores de cuentas tendrán derecho a ampararse en la autorización y poderes anteriores concedidos por usted. Además, reconoce y acepta que el Servicio de informes bancarios no está suscrito ni patrocinado por terceros proveedores de cuentas a los que se pueda acceder a través del Servicio de informes bancarios.
  • RENUNCIA DE GARANTÍAS

    • POR EL PRESENTE ACUERDO, USTED DA POR ENTENDIDO Y ACEPTA QUE: 1) SU USO DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS Y TODA LA INFORMACIÓN, PRODUCTOS Y OTROS CONTENIDOS (TAMBIÉN LOS DE TERCEROS), INCLUIDOS EN EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS O ACCESIBLES A TRAVÉS DE ESTE, SE REALIZA BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD. EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS SE PRESTA "TAL CUAL" Y SIEMPRE QUE ESTÉ DISPONIBLE. SAGE Y YODLEE RENUNCIAN ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS, RELACIONADAS CON EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS Y CON TODA LA INFORMACIÓN, PRODUCTOS Y CONTENIDOS (TAMBIÉN DE TERCERAS PARTES) INCLUIDOS EN EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS O ACCESIBLES A TRAVÉS DE ESTE, ASÍ COMO A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. 2) SAGE Y YODLEE NO GARANTIZAN QUE (i) EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS VAYA A CUMPLIR SUS NECESIDADES; (ii) EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS VAYA A FUNCIONAR DE FORMA ININTERRUMPIDA, SEGURA, CON PUNTUALIDAD Y SIN ERRORES; (iii) LOS RESULTADOS QUE OBTENGA DEL USO DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS VAYAN A SER EXACTOS O FIABLES; (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS, SERVICIOS DE INFORMES BANCARIOS, INFORMACIÓN U OTROS MATERIALES ADQUIRIDOS U OBTENIDOS POR USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS VAYAN A CUMPLIR SUS EXPECTATIVAS O (v) QUE VAYAN A CORREGIRSE LOS ERRORES TECNOLÓGICOS DETECTADOS.
    • TODO MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRO MODO AL UTILIZAR EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS CORRE POR SU CUENTA Y RIESGO, Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE LOS DAÑOS QUE OCASIONE LA DESCARGA DE DICHO MATERIAL A SU SISTEMA INFORMÁTICO O DE LA PÉRDIDA DE DATOS RESULTANTE. NINGÚN CONSEJO NI INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITO, OBTENIDO DE SAGE O YODLEE O MEDIANTE EL USO DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS, SUPONE NINGUNA GARANTÍA QUE NO HAYA SIDO EXPRESAMENTE ESTABLECIDA EN ESTAS CONDICIONES DEL SERVICIO.
  • LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

    • USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE SAGE, YODLEE Y SUS FILIALES, PROVEEDORES DE CUENTAS O CUALQUIERA DE SUS AFILIADOS NO SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O PUNITIVO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS, BUENA FE, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES (INCLUSO EN CASO DE QUE SAGE O YODLEE HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS), QUE SEAN RESULTADO DE: (I) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS; (II) EL COSTE DE OBTENER PRODUCTOS Y SERVICIOS DE INFORMES BANCARIOS SUSTITUTIVOS; (III) LOS PRODUCTOS, DATOS, INFORMACIONES O SERVICIOS DE INFORMES BANCARIOS ADQUIRIDOS U OBTENIDOS, MENSAJES RECIBIDOS O TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS; (IV) EL ACCESO NO AUTORIZADO O LA ALTERACIÓN DE LAS TRANSMISIONES DE DATOS; (V) LAS DECLARACIONES O COMPORTAMIENTOS DEL PERSONAL DEL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS; (VI) EL USO, LA IMPOSIBILIDAD DE USAR, EL USO NO AUTORIZADO, EL FUNCIONAMIENTO O NO FUNCIONAMIENTO DEL SITIO DE UN TERCER PROVEEDOR DE CUENTAS (INCLUSO SI ESTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS), O (VII) CUALQUIER OTRO ASPECTO VINCULADO AL SERVICIO DE INFORMES BANCARIOS.
  • INDEMNIZACIÓN

    • Usted acepta defender e indemnizar en su totalidad a Sage, Yodlee y sus filiales por todas las reclamaciones, responsabilidades, perjuicios, gastos y costes de terceros (incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados) derivados del uso del Servicio de informes bancarios, de su incumplimiento de estos términos o de la violación de cualquier propiedad intelectual o de los derechos de otros por su parte o por la de cualquier otro usuario de su cuenta.
    • Usted acepta que Yodlee será considerada una tercera parte beneficiaria de las disposiciones anteriores con pleno derecho a hacer valer dichas disposiciones como si formase parte del presente Acuerdo.
    • B. Si se encuentra en Francia o España, estos términos adicionales se aplican a su uso de informes bancarios:

    • Perspecteev (en adelante "Perspecteev") gestiona una aplicación denominada "Bankin", que se ha diseñado para permitir que cualquier persona pueda convertirse en usuario (en adelante el "Usuario" o "Usted") y obtenga acceso a una herramienta online para la gestión de cuentas bancarias (en adelante el "Servicio").
    • La finalidad de estos Términos y condiciones generales de uso es establecer las características del Servicio y los términos y condiciones de su uso, así como definir los derechos y obligaciones de todos los Usuarios de la aplicación Bankin.
    • Por el presente acuerdo, se le informa de que el uso del servicio ofrecido por Perspecteev está sujeto a su aceptación incondicional de estos Términos y condiciones generales de uso.
  • 1. OBJETIVO DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE USO

    1.1 - Descripción del servicio

    • Usted reconoce que el Servicio ofrecido por Perspecteev está destinado exclusivamente a proporcionarle una aplicación que le ayude con la gestión financiera personal y que cualquier decisión de gestión que tome será de forma autónoma e independiente del Servicio proporcionado por Perspecteev. Perspecteev no proporciona asesoramiento alguno en la gestión de activos o carteras ni recomendación sobre ninguna inversión.
    • El Servicio ofrecido por Perspecteev no consiste en ningún caso en la realización de transacciones bancarias, de pagos o de bolsa de valores. Las funcionalidades del Servicio no permiten la realización de estos tipos de transacciones.
    • Por el presente acuerdo, se le informa de que Perspecteev es una empresa mercantil que no ofrece ningún servicio bancario, de pagos o de inversiones ni ningún servicio complementario de acuerdo con lo estipulado en el Código monetario y financiero francés.
    • Perspecteev no está autorizada a proporcionar dichos servicios y no cuenta con la licencia de las autoridades pertinentes para proporcionarlos. Por consiguiente, por el presente acuerdo se le informa de que Perspecteev no se puede considerar una entidad de crédito o de pago.

    1.2 - Características del Servicio

    • La aplicación Bankin ofrece una herramienta para la cuenta bancaria online, reservada para el uso personal de cada Usuario.
    • Le permite utilizar una aplicación segura para ver todas las cuentas bancarias que mantiene con distintos bancos y las transacciones registradas en dichas cuentas.
    • El Servicio ofrecido por Perspecteev utiliza datos sin procesar no contrastados. La aplicación Bankin se puede utilizar para reorganizar los datos de acuerdo con una estructura específica de la aplicación. Los Usuarios de Bankin son los únicos propietarios de los datos. Los Usuarios tienen acceso legítimo a los datos legítimos y derecho a explotarlos libremente.
  • 2. INSCRIPCIÓN Y ACCESO AL SERVICIO

    2.1 - Aceptación y aplicación de los Términos y condiciones generales de uso

    • Para crear una cuenta de usuario y acceder a la aplicación Bankin, debe aceptar estos Términos y condiciones generales de uso, que constituyen un contrato entre Usted y Perspecteev.
    • Puede aceptar estos Términos y condiciones generales de uso a través de un proceso diseñado para garantizar la integridad de su consentimiento. En primer lugar, se le pedirá que lea estos Términos y condiciones generales de uso.
    • Perspecteev se reserva el derecho de modificar estos Términos y condiciones generales de uso si lo considera necesario y útil. Se le pedirá que revise los Términos y condiciones generales modificados y los acepte o rechace según se establece en el apartado 11.
    • En cualquier caso, su uso del Servicio indica su aceptación incondicional de los Términos y condiciones generales de uso en vigor en el momento del uso.
    • Si alguna de las cláusulas de estos Términos y condiciones generales de uso se considera no válida, no haberse escrito nunca o no tener efecto, por cualquier motivo, el resto de las cláusulas no se verán afectadas por tales defectos de ninguna forma y permanecerán en pleno vigor y efecto.
  • 3. CÓMO FUNCIONA LA APLICACIÓN BANKIN

    3.1 - Registro de cuentas bancarias y sincronización de datos bancarios

    • La aplicación Bankin le ofrece una visión general sencilla y cómoda de todas sus cuentas bancarias. Solo tiene que registrar las cuentas que mantiene con diferentes instituciones bancarias y sincronizar los extractos bancarios.
    • La aplicación Bankin se puede utilizar para registrar y actualizar cuentas automáticamente y todas a la vez. Esta funcionalidad solo está disponible para determinadas instituciones bancarias. Puede consultar la lista de instituciones participantes en el menú desplegable de sincronización.
    • Para registrar una cuenta bancaria, debe seleccionar el nombre de la institución bancaria que mantiene sus cuentas bancarias y, a continuación, registrar sus datos de inicio de sesión o números de cuenta y contraseñas para las instituciones bancarias.
    • Una vez que haya proporcionado esta información y se hayan sincronizados sus cuentas con la aplicación Bankin, sus datos se actualizarán automáticamente.
    • Perspecteev puede decidir, por derecho propio y sin derecho a compensación, (i) retirar una institución bancaria de la lista de instituciones bancarias aptas, o bien (ii) interrumpir la opción de sincronización y actualización automáticas de cuenta bancarias. Perspecteev hará un esfuerzo para notificarle con una antelación razonable dichas retiradas o interrupciones.
    • Para mejorar las funcionalidades de la aplicación, Perspecteev se reserva el derecho de suspender el acceso a la aplicación durante un periodo de tiempo establecido. En ese caso, Perspecteev hará un esfuerzo para notificarle con una antelación razonable la suspensión del acceso.
    • En ningún caso, Perspecteev será responsable de la información bancaria y los datos obtenidos de los sitios web de sus instituciones bancarias, y, en concreto, para la actualización de dichos datos.
    • Usted es el único responsable de los datos bancarios que se sincronizan con sus bancos y acepta conceder acceso a dichos datos personales con el fin de utilizar la aplicación Bankin.
    • Para actualizar automáticamente cada una de las cuentas bancarias del Usuario y recopilar los datos bancarios correspondientes de distintos servicios de banca online, se deben introducir automáticamente las contraseñas de dichos servicios. Por lo tanto, Usted acepta la introducción automática de las distintas contraseñas asociadas a los servicios de banca online en los que se inscriba y es responsable de verificar que tales operaciones son compatibles con sus obligaciones contractuales con las instituciones bancarias que mantienen sus cuentas bancarias.

    3.2 - Gestión de datos personales

    • 3.2.1 - Divulgación de datos personales
    • Usted acepta expresamente permitir que sus datos personales relacionados con las cuentas que mantiene con las instituciones bancarias se divulguen a Perspecteev (datos de inicio de sesión y contraseña para acceder a la interfaz web del banco, número de cuenta, número de tarjeta bancaria, saldo de la cuenta y transacciones de cuentas), y renuncia al secreto bancario a favor de Perspecteev para que pueda proporcionar el Servicio, realizar operaciones de mantenimiento y proporcionar asistencia online.
    • En consecuencia, Usted autoriza a Perspecteev a acceder, en su nombre y por su cuenta, a cada una de las cuentas bancarias registradas con el fin de llevar a cabo todas las acciones necesarias para proporcionar el Servicio.
    • 3.2.2 Confidencialidad de los datos personales
    • Perspecteev protege la confidencialidad de los datos que recopila y atribuye la máxima importancia a garantizar que sus alojamientos web y sus proveedores de tecnología hacen lo mismo. En este sentido, Perspecteev toma todas las precauciones necesarias para mantener la confidencialidad de dichos datos y manifiesta que trabaja con alojamientos web y proveedores de tecnología de confianza que son conocidos por sus servicios fiables y por el alto grado de protección que ofrecen para la confidencialidad de los datos personales.
    • Por el presente acuerdo, se le informa de que la divulgación de su información de autenticación (datos de inicio de sesión, contraseñas, etc.), en concreto a Perspecteev, podría constituir una infracción de los términos y condiciones generales de uso del servicio de banca online de sus instituciones bancarias. Ponemos en su conocimiento que esto puede suponer una renuncia total o parcial de la responsabilidad de sus instituciones bancarias por las consecuencias potencialmente perjudiciales de dicha divulgación, especialmente en el caso de uso fraudulento de los datos divulgados a Perspecteev. Usted declara que es totalmente consciente de esta posibilidad y la acepta en pleno conocimiento de las consecuencias. Por consiguiente, acepta eximir de responsabilidad a Perspecteev por cualquier pérdida o daño relativo a cualquier uso de los datos divulgados.
    • Los datos personales y la información de autenticación divulgados se utilizarán exclusivamente con el fin de prestar el Servicio.
    • 3.2.3 - Tratamiento de datos personales
    • Usted acepta expresamente que, con el fin de actualizar automáticamente las cuentas bancarias que mantiene con las instituciones bancarias, los datos de autenticación utilizados para la sincronización (datos de inicio de sesión, contraseñas, etc.) se pueden cifrar y anonimizar y, a continuación, transmitir según sea necesario a los alojamientos web y proveedores de tecnología de Perspecteev, con sede en la Unión Europea y que, a continuación, se sincronizarán los datos con cada una de las instituciones bancarias registradas.
    • Perspecteev le proporciona acceso a un apéndice en el que se especifica el territorio donde operan los destinatarios de dichos datos y se explica cómo se utilizan los datos (disponible a petición).
    • También puede acceder a la política de cookies de Perspecteev.
    • 3.2.4 - Protección de datos personales
    • Con el fin de proporcionar una protección adecuada para sus datos personales, Perspecteev se ha asegurado de que sus alojamientos web y proveedores de tecnología ofrecen todas las medidas de seguridad posibles para garantizar la protección de dichos datos, según lo indicado por la Comisión Europea.
    • En este sentido, sus alojamientos web y proveedores de tecnología adoptarán todas las medidas necesarias para proteger los datos que se pueden utilizar para identificarle y usarán dichos datos exclusivamente para prestar el Servicio.
    • Por el presente acuerdo, se le informa de que sus datos personales no serán procesados por los alojamientos web de Perspecteev a menos que Perspecteev les indique que lo hagan. En ese caso, Perspecteev tomará todas las precauciones necesarias en relación con la naturaleza de los datos y los riesgos que presenta su procesamiento, con vistas a mantener la seguridad de sus datos personales.
    • 3.2.5 - Tratamiento estadístico
    • Usted reconoce el derecho de Perspecteev a utilizar los datos con fines estadísticos y, una vez anonimizados los datos, a transferir o asignar los correspondientes resultados estadísticos a terceros.
    • 3.2.6 - Protección de la privacidad
    • Este apartado está dedicado a la política de protección de la privacidad de Perspecteev. Le proporciona detalles acerca de la recopilación y uso de sus datos personales, así como sus derechos en este sentido, a fin de garantizar que tenga una experiencia positiva y segura con el Servicio. Por lo tanto, este apartado es importante para Usted como Usuario.
    • 3.2.6.1 - Derechos del Usuario
    • La Ley de Protección de Datos francesa de 6 de enero de 1978 (Loi Informatique et Libertés), enmendada por la Ley de 6 de agosto de 2004 relativa a la protección de las personas físicas en lo relativo al tratamiento de datos personales, estipula que el tratamiento de información se debe utilizar en beneficio de cada ciudadano. No podrá infringir las identidades humanas, derechos humanos, privacidad, libertad individual o libertades civiles.
    • Usted tiene derecho a oponerse, por motivos legítimos, al tratamiento de sus datos personales.
    • Tiene derecho a acceder y corregir datos que le conciernan. Puede ejercer este derecho poniéndose en contacto con el Departamento de relaciones con los usuarios de Perspecteev: Service Relations Users, Perspecteev, ESSEC Ventures Campus, ESSEC, 1 Avenue Bernard Hirsch, 95000 Cergy, Francia, proporcionando una prueba de su identidad mediante una copia de su documento de identidad válido para su solicitud e indicando su dirección de correo electrónico. Puesto que se requiere por ley que las personas que desean ejercer este derecho demuestren su identidad, por motivos de seguridad, Perspecteev se reserva el derecho de solicitar otros documentos acreditativos en caso de duda sobre el valor y la autenticidad de la prueba que proporcione.
    • Usted tiene derecho a optar por no permitir que sus datos se utilicen con fines de marketing.
    • 3.2.6.2 - Política de Perspecteev
    • Perspecteev atribuye la máxima importancia a respetar su privacidad y cumple las disposiciones de la Ley de 6 de enero de 1978 enmendada en 2004.
    • Perspecteev es responsable del tratamiento de los datos personales proporcionados por los usuarios de la aplicación Bankin y ha notificado este tratamiento a la autoridad de protección de datos francesa, Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (CNIL).
    • Los datos recopilados están sujetos al tratamiento informático con el fin de gestionar sus finanzas personales a través de teléfonos móviles y la web y de generar estadísticas anónimas, así como para actividades de solicitud y relacionadas con el marketing.
    • Sus datos personales están destinados a la transmisión a Perspecteev y sus socios comerciales, a excepción de datos amparados por el secreto bancario, que nunca se divulgarán a dichos socios.
    • Con esta condición, Perspecteev no transmitirá sus datos sin su consentimiento.
    • Como se indica en el apartado 9, Perspecteev puede utilizar sus datos personales para el marketing directo o indirecto.
    • En este sentido, Perspecteev atribuye la máxima importancia a la obtención de su consentimiento antes de que los socios comerciales de Perspecteev utilicen sus datos personales para marketing directo. Esto se realiza por medio de una casilla de verificación, según lo estipulado por la CNIL.
    • En cualquier caso, Usted puede optar por no permitir el uso de sus datos personales para marketing en cualquier momento enviando un correo electrónico a la siguiente dirección: [email protected]
  • 4. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL

    • De acuerdo con las disposiciones del Código de Propiedad Intelectual francés, Perspecteev es el titular exclusivo de los derechos de propiedad intelectual del Servicio y cada una de sus partes constituyente (es decir, marcas comerciales asociadas y la aplicación Bankin y cada una de sus partes constituyentes, incluidas la base de datos y la documentación relacionadas). Por tanto, Perspecteev es el titular exclusivo de los derechos de propiedad intelectual del software, interfaces, conocimientos, datos, texto, artículos, boletines, notas de prensa, presentaciones, folletos, ilustraciones, fotografías, programas informáticos, animaciones y demás información que le proporciona a Usted.
    • Estos Términos y condiciones generales de uso no le conceden ningún derecho de propiedad del Servicio ni de ninguno de sus componentes, que son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Perspecteev.
    • El suministro del Servicio según lo estipulado en estos Términos y condiciones generales de uso no se interpretará como una transferencia de propiedad para Usted.
    • Por consiguiente, Usted acepta no llevar a cabo ningún acto ni actividad que probablemente infrinja directa o indirectamente los derechos de propiedad intelectual de Perspecteev. Usted será el responsable personal de la manipulación y acepta indemnizar y mantener indemne a Perspecteev en relación con cualquier reclamación de terceros contra Perspecteev fundada en que los datos que se pueden descargar, almacenar o reorganizar mediante el Servicio están sujetos a derechos de propiedad intelectual infringidos por dichas funcionalidades.
    • No está autorizado a reproducir, mostrar, modificar, traducir y/o adaptar ninguna de las partes constituyentes del Servicio, en su totalidad o en parte, ni a reproducir o visualizar dichas traducciones, adaptaciones y/o modificaciones, en parte o en su totalidad, sin la autorización previa por escrito de Perspecteev.
    • Las marcas comerciales de productos o servicios incluidos o relacionados con el Servicio que no pertenecen a Perspecteev pertenecen a sus propietarios. Las referencias a nombres, marcas comerciales, productos o servicios de instituciones bancarias de terceros no constituyen recomendaciones de sus productos o servicios.
  • 5. SEGURIDAD

    • Las cuentas de usuario constituyen un sistema de tratamiento automatizado de datos. El acceso fraudulento y cualquier modificación de dicho sistema están prohibidos y sujetos a acciones penales.
    • Sage y Perspecteev aceptan realizar el máximo esfuerzo para garantizar la seguridad de las cuentas de usuarios. Teniendo en cuenta la compleja naturaleza del entorno de Internet y de los teléfonos móviles, Sage y Perspecteev no están sujetas a ninguna obligación para lograr un resultado concreto a este respecto.
    • Perspecteev manifiesta que utiliza algoritmos de cifrado de 256 bits, ya que los protocolos SSL y TLS constituyen un alto estándar de seguridad de datos probada. Asimismo, empresas externas independientes realizan auditorías del Servicio.
    • Usted es consciente y reconoce que los datos que circulan en Internet o en redes de telefonía móvil no están necesariamente protegidos, especialmente frente a un posible uso incorrecto.
    • Usted manifiesta que está familiarizado con la naturaleza y las características técnicas de Internet y las redes de telefonía móvil, y acepta sus limitaciones técnicas y los tiempos de respuesta necesarios para consultar, recuperar o transferir datos relacionados con el Servicio.
    • Usted es el único responsable del uso y la implementación de las medidas para asegurar, proteger y salvaguardar su hardware, software y datos. En este sentido, acepta tomar todas las medidas adecuadas para proteger sus propios datos.
    • Se compromete a no hacer nada que pueda comprometer la seguridad del sistema.
    • En general, se le recomienda encarecidamente (i) que se asegure de que la contraseña que elige contiene números y letras minúsculas y mayúsculas, con el fin de que la contraseña sea suficientemente compleja, (ii) que realice una copia de seguridad de los datos habitualmente, y (iii) que actualice el software que emplea para utilizar directa o indirectamente el Servicio.
    • Se le recomienda encarecidamente que no utilice el servicio en un teléfono móvil o un equipo que no sea de su propiedad o que sea de uso compartido con otros usuarios. En estos casos, Perspecteev no será responsable bajo ninguna circunstancia de ninguna pérdida o daño derivado.
    • Deberá notificar a Perspecteev inmediatamente (en la siguiente dirección: [email protected]) si los datos bancarios divulgados a Perspecteev se pierden, roban o utilizan incorrectamente, o bien, de forma más general, si la confidencialidad de los datos se ha visto comprometida de algún modo.
    • Usted será el responsable personal de garantizar, con respecto a sus instituciones bancarias, que Perspecteev y sus alojamientos web y proveedores de tecnología puedan conectarse a los sitios web de las instituciones bancarias y acceder a sus datos de cuentas bancarias con el fin de prestar el Servicio. Por consiguiente, acepta indemnizar y mantener indemne a Perspecteev en relación con cualquier reclamación de terceros contra Perspecteev fundada en que el acceso a sistemas de tratamiento automatizado de datos de terceros no está autorizado.
  • 6. CONTENIDO ILEGAL

    • Usted acepta no utilizar el Servicio de una forma que no sea la prevista, incluidos, entre otros, el acceso a datos a los que no tiene derecho a acceder, la descarga de datos ilegales o que infrinjan los derechos de terceros, o el uso del Servicio para fines ilícitos.
    • Si esto sucede, Perspecteev no será responsable en ningún caso de las consecuencias perjudiciales de dicho uso incorrecto del Servicio. Además, Perspecteev se reserva el derecho de eliminar cualquier contenido que sea ilegal o que infrinja los derechos de terceros en cuanto llegue al conocimiento de Perspecteev.
  • 7. RESPONSABILIDAD

    • Para cumplir sus obligaciones en virtud de estos Términos y condiciones generales de uso, Perspecteev tiene la obligación de esforzarse al máximo.
    • Usted acepta utilizar el Servicio de conformidad con todos los requisitos establecidos en estos Términos y condiciones generales de uso. Sin perjuicio de cualquier disposición que indique lo contrario en estos Términos y condiciones generales de uso, Perspecteev y sus alojamientos web y proveedores de tecnología nunca serán responsables de pérdidas o daños si Usted no ha cumplido sus propias obligaciones.
    • Si Usted no cumple las disposiciones y requisitos de estos Términos y condiciones generales de uso, se compromete a compensar a Perspecteev en caso de que se produzca alguna reclamación, acción legal, demanda o juicio contra dicha empresa iniciados por terceros por cualquier motivo.
    • En caso de desacuerdo o conflicto, Usted debe demostrar que ha cumplido debidamente sus obligaciones en virtud de estos Términos y condiciones generales de uso.
    • Por el presente acuerdo, acepta expresamente que es responsable del uso de la aplicación Bankin y de la información y herramientas incluidas o accesibles a través del Servicio.
    • Usted es el responsable personal y único del equipo informático y el equipo telefónico, software, navegador, módem y en general cualquier material que necesite y que no suministre Perspecteev en relación con el uso del Servicio.
    • Perspecteev no puede garantizar que el Servicio satisfaga sus necesidades y requisitos específicos ni que se proporcione de forma ininterrumpida.
    • Puesto que Perspecteev no puede garantizar que todas las instituciones bancarias que mantienen sus cuentas estén cubiertas por su oferta, y no tiene ningún control sobre los datos relacionados con sus cuentas bancarias, Perspecteev o, si fuera el caso, sus alojamientos web y proveedores de tecnología, no serán responsables de ninguna pérdida o daño derivado de:
    • - Que el Servicio no sea adecuado para un uso concreto o para sus requisitos y expectativas, ya que la aplicación Bankin se ofrece "tal cual";
      - La inexactitud o la no conformidad de la información, productos u otro contenido, incluida en concreto la información que Usted proporcione, relativa a sus cuentas, presupuesto o activos;
      - Su uso o incapacidad para usar la aplicación Bankin;
      - La inexactitud o la no conformidad de los resultados obtenidos mediante el uso de la aplicación Bankin de las cuentas bancarias;
      - Su uso de la información o las herramientas de ayuda para la toma de decisiones a su disposición a través del Servicio, ya que Usted es y seguirá siendo el único responsable de las decisiones y las elecciones que realice;
      - La inaccesibilidad temporal o permanente de todo o parte del Servicio o su cuenta de usuario, los problemas relacionados con los tiempos de respuesta y, en general, el rendimiento defectuoso.
    • Además, la Perspecteev o, si fuera el caso, sus alojamientos web y proveedores de tecnología, no será responsable de ninguna pérdida o daño derivado de:
    • - Un error por su parte;
      - Su incumplimiento de estos Términos y condiciones generales de uso;
      - El acceso de terceros a sus datos;
      - El uso fraudulento o incorrecto del Servicio;
      - La confidencialidad de la contraseña comprometida;
      - Cualquiera producto, dato, información o servicio adquiridos u obtenidos, o cualquier mensaje recibido o transacción realizada por o a través del Servicio proporcionado por Perspecteev, sus alojamientos web y proveedores de tecnología o proveedores de servicio de terceros;
      - Las declaraciones o comportamientos de cualquier persona en relación con el Servicio proporcionado por Perspecteev y sus alojamientos web y proveedores de tecnología.
    • Usted acepta y reconoce expresamente que es responsable de cualquier contenido obtenido a través de la aplicación Bankin y que es totalmente responsable de cualquier daño o perjuicio causado a su equipo o sistema de telefonía móvil y de cualquier pérdida de datos que pueda resultar de la descarga de dicho contenido.
    • Tal y como se especifica en el apartado 3.2.2. anterior, con respecto al tratamiento de los datos personales relacionados con sus cuentas con las instituciones bancarias y su divulgación a Perspecteev, Perspecteev no será responsable en modo alguno de cualquier pérdida o daño relacionados con infracciones de la confidencialidad de dichos datos o cualquier consecuencia perjudicial derivada.
    • En cualquier caso, la responsabilidad de Perspecteev se limitará únicamente a daños directos provocados a Usted, quedando excluidos daños indirectos, y se limitará a las sumas recopiladas por Perspecteev durante los 12 meses anteriores o, en su defecto, 100 euros, como un único límite combinado para todos los casos y daños cubiertos. Usted debe iniciar cualquier pleito dentro de los 12 meses siguientes al caso cubierto.
  • 8. REPRESENTACIONES DE USUARIOS DE BANKIN

    • Usted declara y garantiza que la información que proporciona refleja su situación personal y no falsifica en modo alguno su identidad. Se compromete a garantizar que dicha información es y sigue siendo correcta y actualizada.
    • Declara y garantiza a Perspecteev que mantenga las cuentas bancarias utilizadas con el servicio y que tiene todos los poderes y/o autorizaciones necesarias para autorizar a Perspecteev a acceder a todos los datos relativos a dichas cuentas bancarias.
    • Declara y garantiza a Perspecteev que es y seguirá siendo el responsable único y exclusivo del acceso y el uso del Servicio.
    • Declara que conoce completamente las características, las restricciones, los límites y los riesgos del Servicio y que los acepta.
  • 9. MODIFICACIONES DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE USO

    • Perspecteev se reserva el derecho de modificar total o parcialmente estos Términos y condiciones generales de uso si lo considera necesario y útil, especialmente con el fin de adaptarlos a cambios en el funcionamiento y/o cambios legislativos y/o cambios en sus ofertas de servicio.
    • Se le notificará siempre que se publique online una nueva versión de estos Términos y condiciones generales de uso. Le pediremos que los lea y, a continuación, los acepte de acuerdo con el proceso descrito en el apartado 2.
    • Si se niega a aceptar los nuevos Términos y condiciones generales de uso, acepta no utilizar el Servicio de ninguna forma. No podrá en ningún caso hacer responsable a Perspecteev de cualquier pérdida o daño de cualquier tipo, por cualquier motivo, si Usted sigue utilizando el Servicio a pesar de haber rechazado aceptar los nuevos Términos y condiciones generales de uso.
    • En cualquier caso, si Usted utiliza el Servicio de cualquier forma después de haber realizado alguna modificación de los Términos y condiciones generales de uso, se considerará que acepta dichos nuevos Términos y condiciones.
  • 10. SUPLANTACIÓN DE IDENTIDAD

    • Las prácticas de robo y suplantación de identidad preocupan especialmente a Perspecteev. Una de las principales prioridades de Perspecteev es proteger la información con el fin de ayudarle a protegerse contra el robo de identidad. Perspecteev nunca, en ningún caso, le pedirá su número de la Seguridad Social ni su número de identificación nacional por teléfono, correo electrónico, mensaje de texto o cualquier otro medio.
  • 11. PLAZO

    • Este contrato se formaliza para la misma duración que el contrato entre Usted y Sage.
  • 12. RESCISIÓN

    • Perspecteev puede rescindir su cuenta de usuario de forma inmediata si Usted incumple cualquiera de las disposiciones de estos Términos y condiciones generales de uso.
  • 13. CESIÓN

    • Perspecteev puede ceder estos Términos y condiciones generales de uso total o parcialmente, por una tarifa o sin costes, sin su consentimiento, siempre y cuando dicha cesión no reduzca sus derechos en virtud de estos Términos y condiciones generales de uso.
  • 14. LEGISLACIÓN VIGENTE Y JURISDICCIÓN

    • Estos Términos y condiciones generales de uso y a todos los asuntos derivados o relacionados con ellos o su aplicación, incluido su contenido, se regirán por la legislación francesa, independientemente del lugar de ejecución del material o de las obligaciones complementarias.
    • Si tiene alguna pregunta o queja relacionada con estos Términos y condiciones generales de uso, puede ponerse en contacto con Perspecteev en la siguiente dirección: ESSEC Ventures Campus, ESSEC, 1 Avenue Bernard Hirsch, 95000 Cergy, Francia.
    • Cualquier desacuerdo o conflicto con no consumidores que no pueda resolver primero amistosamente estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales franceses del distrito en el que se encuentre la sede principal de Perspecteev.
  • 15. AVISO LEGAL

    • PERSPECTEEV es una empresa "société par actions simplifiée" con un capital de 12 499 euros, registrada en el RCS de París con el número 529 196 313, cuya sede registrada se encuentra en 11, Rue Paul Lelong - 75002, París (Francia).
      Director de la publicación: Joan Burkovic.
      Nombre, dirección y número de teléfono del alojamiento: Amazon Data Services Ireland Limited, One Kilmainham Square Inchicore Road Kilmainham, Dublin 8 (Irlanda). Tfno. : 35316458950.
      PERSPECTEEV respeta los datos de sus usuarios y el sitio está declarado en la CNIL: declaración CNIL N° 1521187.



  • LICENCIA DE USO DE SOFTWARE SAGE ONE GESTIÓN ESTÁNDAR

    OBJETO

    • Esta licencia de uso contiene las condiciones por las que SAGE SPAIN, SL., en adelante “Sage”, concede al usuario licencia para acceder al software en línea “Sage One”, y en su caso, a la aplicación móvil.
  • SOFTWARE EN LÍNEA Y APLICACIÓN MÓVIL

    Propiedad intelectual y cesión de uso

    • Sage es titular del software en línea Sage One, de la aplicación móvil asociada y de sus manuales y cualquier otro material relacionado. Se concede al usuario registrado de Sage One una licencia de uso gratuita del software en línea de 1 mes de duración, no exclusiva e intransferible, prorrogable en las condiciones expresadas en el apartado “Servicios: términos y condiciones”. El acceso se llevará a cabo de forma remota a través de internet mediante un usuario y contraseña definidos por el usuario, siendo el único responsable de su custodia y buen uso.
    • En el caso de la aplicación móvil, Sage concede al usuario registrado licencia de uso gratuita, no exclusiva e intransferible, de duración ilimitada en tanto no se registre como usuario del software en línea, momento en el que pasará a ser de 1 mes de duración.
  • Registro

    • El usuario deberá registrarse como tal en la página web de Sage One o a través de la aplicación móvil. El registro implica la aceptación de las condiciones de la licencia de uso e implica la identificación de su titular. En caso de necesidad de cambio de identificación del titular, deberá seguirse el procedimiento establecido por Sage.
  • Exención de garantía

    • El software no está diseñado para satisfacer las necesidades particulares del usuario, sino que está desarrollado para cumplir una finalidad general. No se garantiza que las prestaciones del programa sean las que en opinión del usuario debieran cumplirse, ni que respondan a necesidades particulares del mismo. Tampoco se garantiza que el funcionamiento del software sea ininterrumpido.
    • El software de Sage está dirigido a profesionales quienes, bajo su propia responsabilidad, interpretan los cálculos y resultados proporcionados por éste, por lo que Sage no se responsabiliza de ningún perjuicio supuestamente provocado por el uso o falta de uso del software, incluyendo interrupciones de trabajo, pérdidas de datos, pérdidas económicas o pérdidas de ganancias previstas como resultado de su uso.
    • Sage resolverá, a su discreción, los errores o incidencias que afecten al normal funcionamiento del software mediante las actualizaciones que implemente según el calendario de evolución del producto.
    • Sage no se responsabiliza de los daños relacionados con la utilización o imposibilidad de utilización de la aplicación, incluida la pérdida de datos que se produjeran con motivo del uso del software, que queda bajo la responsabilidad del usuario.
    • En los casos en los que el usuario disponga de acceso a software comercializado por Sage que permita la sincronización de la información almacenada y tratada por las dos aplicaciones, Sage no se hace responsable de las consecuencias que las posibles faltas o incidencias de sincronización de los datos que se puedan producir.
  • Prohibiciones

    • Queda prohibida la reproducción total o parcial del software, incluso para uso personal, por cualquier medio y bajo cualquier forma, permanente o transitoria; la traducción, adaptación, arreglo o cualquier otra transformación y la reproducción de los resultados de tales actos, y cualquier forma de distribución pública, incluido el alquiler del software o cualquier cesión de uso a terceros no autorizados. Esta prohibición se hace extensible a su documentación técnica. Estos actos constituyen una infracción de los derechos de explotación de Sage, y pueden constituir un delito contra la propiedad intelectual consignado en el artículo 270 del Código Penal.

  • SERVICIOS: TÉRMINOS Y CONDICIONES

    • Sage presta los servicios relacionados a continuación al usuario registrado en el software en línea durante 1 mes a título gratuito, contado a partir de la fecha de registro. Estos servicios se renuevan automáticamente por periodos mensuales o anuales, conforme la opción elegida por el usuario y según los precios y condiciones vigentes, siempre que el usuario o el tercero que tenga encomendada su gestión haya informado previamente la cuenta bancaria de pago de las correspondientes cuotas.
    • El usuario tiene que notificar su voluntad de no renovar el servicio con al menos cinco días de antelación a la fecha de terminación de cualquiera de las prórrogas, indicándolo en la dirección de email [email protected]
    • Si el usuario no renueva el servicio o no paga la cuota correspondiente, la prestación del servicio cesará automáticamente sin necesidad de previo aviso. El usuario no podrá acceder al software en línea ni a la información almacenada, ni a la aplicación móvil, sin perjuicio de lo indicado en el apartado 6.
    • Sage podrá dejar de prestar los servicios y cerrar el acceso al software en línea y a la aplicación móvil, respetando en todo caso el periodo de vigencia contratado por el usuario, sin que corresponda en ningún derecho a compensación o indemnización para éste.
    • Renovación de la licencia de uso

    • La licencia de uso del software en líneano exclusiva e intransferible se prorrogará por el período elegido por el usuario (1 mes / 1 año).
    • Mantenimiento

    • Sage adaptará el software a las modificaciones legales que exija la efectiva aplicación de la normativa estatal española, llevando a cabo para ello los cambios necesarios para ajustar el funcionamiento del software a las disposiciones que en cada momento sean de aplicación.
    • Las actualizaciones derivadas del mantenimiento se aplicarán automáticamente según el calendario de evolución del software establecido y sin necesidad de intervención del usuario.
    • Soporte Técnico

    • Sage atenderá las consultas referentes al funcionamiento y operativa del software mediante un servicio de atención técnica (HOT LINE). El usuario dispone de un número de teléfono (puede consistir un una “línea telefónica inteligente” del tipo 902) y de una dirección de correo electrónico a los que puede dirigir sus consultas.
    • El horario de atención es el de las oficinas de Sage en Madrid (lunes a jueves de 9:00 a 19:00 y viernes de 9:00 a 18:00, excepto festivos oficiales de Madrid). Sage se reserva el derecho a cambiar el horario de atención al cliente.
    • Disponibilidad

    • Sage procura proporcionar un acceso continuo a Sage One, pero no pude garantizar una disponibilidad permanente. El acceso al software puede interrumpirse por causas ajenas al control de Sage, como incidencias en las redes de comunicación, tareas de mantenimiento de programas o resolución de incidencias. Siempre que sea posible, Sage procurará que las interrupciones sean lo más breve posibles y avisará con una antelación razonable de aquellas que estén programas o sean conocidas, pero declina cualquier responsabilidad por la imposibilidad de acceso al software.
    • Garantía sobre los servicios

    • Los servicios se prestarán con la mayor diligencia y de acuerdo a las prácticas generales de la industria. Sage no se hace responsable de las posibles alteraciones o pérdidas de datos que se produjesen en los sistemas de información del usuario, ni tampoco de los daños que pudieran derivarse como resultado de la prestación de los servicios objeto de este contrato.
    • En caso de reclamación de cantidades por incumplimiento o daños, el cliente acepta que éstas quedan limitadas al importe pagado por el servicio.
    • Precio y Forma de Pago

    • Los precios aplicables serán los vigentes en el momento de cada renovación del servicio, a los que se añadirán los impuestos que resulten de aplicación. El pago se realizará por adelantado, dentro de los cinco días siguientes a la fecha de renovación, mediante recibo domiciliado. El cliente acepta expresamente el cargo de los importes en la cuenta bancaria que indique.
    • Si el usuario ha encomendado a un tercero la gestión de Sage One, acepta que la falta de pago o notificación de alta, baja o modificación por parte de tal tercero tendrá los correlativos efectos en el acceso y uso de Sage One, pudiendo en su caso perder el acceso al software y sus servicios.
    • Acceso a datos por cuenta del cliente

    • Para prestar los servicios Sage accede a datos de carácter personal incluidos en ficheros de los que es responsable el usuario, tanto para alojarlos y tratarlos con el programa, como para prestarle el servicio de soporte técnico, en su caso, donde queda incluido el acceso remoto. Sage no incorporará en este caso los datos a sus sistemas de información. En su condición de encargado de tratamiento, no los destinará a ninguna otra finalidad. Una vez tratados y resueltas las incidencias, se conservarán el tiempo en el que esté vigente la licencia de uso, siendo bloqueados y posteriormente destruidos a su terminación, conforme a lo establecido en el párrafo siguiente. Sage observará las medidas de seguridad de nivel básico para ficheros automatizados, conforme al Real Decreto 1.720/2.007, de 21 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal.
    • Los datos incorporados por el usuario a Sage One se bloquearán una vez cese la prestación del servicio, y serán conservados por Sage durante 30 días, pudiendo el usuario durante ese periodo solicitar su recuperación. Transcurrido tal plazo o una vez puestos los datos a disposición de cliente, se destruirán.
    • Notificaciones

    • El cliente acepta expresamente que Sage pueda realizar todas las notificaciones referentes al contrato por vía telemática, especialmente al correo electrónico facilitado en el registro.
    • Legislación aplicable y fuero

    • Según el artículo 29 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, se considera lugar de celebración del contrato el domicilio de Sage.
    • Este Contrato de Licencia de Uso y Prestación de Servicios, así como cualquier controversia que pudiera surgir, ya sea contractual o extracontractual, se regirán por lo dispuesto en la normativa vigente en el Reino de España.
    • Los Tribunales Españoles serán los únicos competentes para resolver cualquier cuestión relativa a la interpretación o ejecución de este documento. Sage se reserva el derecho de ejercitar cuantas acciones asistan a su derecho, en su caso, en el país en que se halle el domicilio o lugar de residencia del usuario.
    • Para la resolución de cualquier cuestión litigiosa derivada del presente documento, Sage y el cliente se someten a la Jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Madrid, con expresa renuncia a cualquier otro fuero que les pudiera corresponder.

  • CONDICIONES ESPECÍFICAS DE ‘SAGE ONE DESPACHOS’

    • El Despacho Profesional que así lo tengan acordado con Sage (el Despacho) podrá promover el uso de Sage One a sus clientes o potenciales clientes, y podrá gestionar el acceso y la información de tales clientes a través de la plataforma Sage One Despachos.
    • Los datos del Despacho (nombre de empresa, dirección, teléfono, e-mail de contacto y página web) serán incluidos en la página web www.sageone.es y www.sage.es con la finalidad de que clientes finales usuarios de Sage One, interesados en encontrar el Despacho más cercano que pueda gestionar sus cuentas utilizando este programa, puedan contactar con usted.
    • Serán de aplicación al uso de Sage One Despachos y los servicios relacionados los términos de la licencia de uso de software y las condiciones y términos del servicio, así como las condiciones específicas que se regulan a continuación.
    • Comunicación de datos de terceros

    • Al facilitar datos de terceros, el Despacho será el único responsable de contar con el adecuado consentimiento en los términos establecidos por la legislación vigente en materia de protección de datos personales.
    • Gestión de accesos

    • El Despacho, a través de las herramientas de administración que Sage One Despachos pone a su disposición, podrá gestionar el alta, modificación o baja en el acceso a Sage One de los clientes de los que tiene encomendada la gestión. Sage presumirá en todo caso que las solicitudes del Despachos son veraces y lícitas y que atienden en su caso a las solicitudes efectivamente planteadas por los clientes.
    • En caso de recibirse notificación acerca del alta, modificación o baja del servicio directamente del cliente, Sage atenderá tales solicitudes sin necesidad de comunicación previa al Despacho.
    • Garantías y compromisos

    • El Despacho no podrá ofrecer en nombre de Sage productos o servicios diferentes a los expresamente contemplados en este documento, ni ofrecer garantías o compromisos adicionales a los expresamente contemplados.
    • Precios y forma de pago

    • El periodo de uso evaluación gratuito será de 3 meses para el Despacho.
    • Salvo que expresamente se acuerde lo contrario, Sage facturará y cobrará al Despacho por los clientes dados de alta por su iniciativa, o de los que tenga encomendada la gestión, en los términos establecidos en la Cláusula 1.7 de los términos y condiciones del servicio.
    • El Despacho conoce y acepta que en caso de falta de pago, Sage suspenderá o cancelará el acceso a Sage One y sus servicios relacionados así como el de los clientes asociados a dicho Despacho.
    • Responsabilidad

    • El Despacho mantendrá indemne en todo caso a Sage por cualquier incumplimiento de las Cláusulas 1.1 a 1.4.
    • Tratamiento de datos personales

    • El Despacho trasladará a sus clientes las condiciones sobre tratamiento de datos consignadas en las Cláusula 1.7 de los términos y condiciones del servicio, así como información sobre los tratamientos que realice con la información que el cliente ponga a su disposición.